viernes, 19 de septiembre de 2008

Capítulo: El condicional

Capítulo: El condicional

Como ya hemos visto, en portugués el imperfecto es el que se utiliza más a menudo para expresar el condicional:

Eu gostava de ser rico / Me gustaría ser rico.

Queria ir ao cinema / Querría ir al cine.

Sin embargo, existe un condicional gramatical, con un empleo más complejo que se forma con el infinitivo más las terminaciones: -ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam.

gostar gostaria

gostarias

gostaria

gostaríamos

(gostaríeis)

gostariam

gostaria de ser rico: me gustaría ser rico (sobreentendido, es imposible).

Los posesivos.-

De quem é esta mochila? -Essa mochila é minha.

¿De quién es esta mochila? -Esa mochila es mía.

Qual é a sua mala? -A minha mala é esta.

¿Cuál es su maleta? -Mi maleta es ésta.

Singular Plural

m f m f

mi o meu a minha mis os meus as minhas

tu o teu a tua tus os teus as tusa

su o seu a sua sus os seus as suas

nuestro/a o nosso a nossa nuestros/as os nossos as nossas

vuestro/a o vosso a vossa vuestros/as os bozos as vossas

su o seu a sua sus os seus as suas

En portugués, la forma del posesivo siempre es la misma, acompañe o no a un sustantivo: o meu = mi / el mío; a minha = mi / la mía.

A minha mala Esta mala é minha.

Mi maleta Esta maleta es mía.

Onde estão os passaportes? -O meu está aqui.

¿Dónde están los pasaportes? -El mío está aquí.

Sin artículo, meu / minha corresponde a ¿mío¿, ¿tuyo¿:

De quem é este livro? -Esse livro é meu.

¿De quién es este libro? -Ese libro es mío.

No hay comentarios: